econo29 |
2 ) SINTESI Nel parere del luglio 1997 ,
la
Commissione europea riteneva che la Slovacchia disponesse della capacità amministrativa e dell' infrastruttura necessarie per allinearsi a medio termine alle norme dell' Unione europea nel settore della giustizia e degli affari interni , ma che su vari aspetti la promessa del paese di introdurre le riforme necessarie dovesse trovare riscontri concreti : introduzione di un visto per i cittadini della Comunità degli Stati indipendenti , gestione del traffico frontaliero e controllo dei movimenti migratori , estradizione e lotta contro la criminalità organizzata e la corruzione .
|
econo29 |
Nella relazione del novembre 2000 ,
la
Commissione prendeva atto dei progressi significativi realizzati dalla Slovacchia in materia di visti e di asilo , pur sottolineando la necessità di sforzi ulteriori nella gestione delle frontiere esterne .
|
econo29 |
Nel febbraio 2001 ,
la
Slovacchia ha ratificato la convenzione europea del 1990 sul riciclaggio , la ricerca , il sequestro e la confisca dei proventi di reato .
|
econo29 |
Nel giugno 2001 ,
la
Slovacchia ha presentato una domanda di adesione all ' Osservatorio europeo delle droghe e delle tossicodipendenze ( OEDT ) .
|
econo29 |
Nella relazione del novembre 2001 ,
la
Commissione constatava progressi in diversi settori , soprattutto in materia di visti , cooperazione di polizia , asilo , lotta contro il riciclaggio dei capitali , traffico degli stupefacenti , cooperazione doganale e di polizia .
|
econo29 |
Nell' agosto 2002 ,
la
Slovacchia ha firmato il terzo protocollo , quello contro la produzione e il traffico illegali di armi da fuoco .
|
econo29 |
La nuova legge sul soggiorno degli stranieri , che conforma in massima parte la legge slovacca all' acquis dell' UE in materia di migrazione , è entrata in vigore nell' aprile 2002. Allo scopo di migliorare la lotta all' immigrazione clandestina ,
la
Slovacchia ha istituito , nell' aprile 2002 , un' unità nazionale di lotta contro l' immigrazione clandestina .
|
econo29 |
In materia civile , le seguenti convenzioni sono ormai vincolanti per la Repubblica slovacca : la convenzione sulla protezione dei minori e sulla cooperazione in materia di adozione internazionale ; la convenzione europea del 20 maggio 1980 sul riconoscimento e l' esecuzione delle decisioni in materia di affidamento di minori e sul ristabilimento dell' affidamento ; la convenzione che sopprime la legalizzazione degli atti pubblici esteri del 1961 ; la convenzione concernente la competenza ,
la
legge applicabile , il riconoscimento , l' esecuzione e la cooperazione in materia di responsabilità genitoriale e di misure di protezione dei minori ( 1996 ) .
|
econo29 |
Ormai , il titolo VI riguarda essenzialmente la cooperazione di polizia , la lotta contro la criminalità organizzata , la lotta contro il traffico di droga ,
la
lotta contro la corruzione e le frodi , la cooperazione giudiziaria in materia penale e la cooperazione doganale .
|
econo29 |
Ormai , il titolo VI riguarda essenzialmente la cooperazione di polizia , la lotta contro la criminalità organizzata , la lotta contro il traffico di droga , la lotta contro la corruzione e le frodi ,
la
cooperazione giudiziaria in materia penale e la cooperazione doganale .
|
econo29 |
In generale ,
la
Slovacchia aveva mantenuto il ritmo nel recepimento dell' acquis comunitario , ma restava da portare avanti con vigore la lotta contro la criminalità organizzata .
|
econo29 |
La Slovacchia aveva altresì progredito in materia di immigrazione , cooperazione di polizia , lotta contro il riciclaggio dei proventi del crimine , contro la criminalità organizzata ,
la
corruzione , le frodi e il traffico di stupefacenti .
|
econo29 |
Ormai , il titolo VI riguarda essenzialmente la cooperazione di polizia , la lotta contro la criminalità organizzata ,
la
lotta contro il traffico di droga , la lotta contro la corruzione e le frodi , la cooperazione giudiziaria in materia penale e la cooperazione doganale .
|
econo29 |
In tema di cooperazione di polizia e lotta contro la criminalità organizzata ,
la
Slovacchia ha firmato : la convenzione delle Nazioni Unite contro la criminalità organizzata transnazionale ; la convenzione internazionale per la repressione del finanziamento del terrorismo .
|
econo29 |
Inoltre , grazie a una modifica del codice penale ,
la
cui entrata in vigore è prevista per settembre 2002 , il terrorismo è considerato reato penale .
|
econo29 |
Anche in questo campo , però ,
la
legislazione slovacca non è ancora allineata all' acquis .
|
econo29 |
Ormai , il titolo VI riguarda essenzialmente la cooperazione di polizia ,
la
lotta contro la criminalità organizzata , la lotta contro il traffico di droga , la lotta contro la corruzione e le frodi , la cooperazione giudiziaria in materia penale e la cooperazione doganale .
|
econo29 |
Nel febbraio 2001 , la Slovacchia ha ratificato la convenzione europea del 1990 sul riciclaggio ,
la
ricerca , il sequestro e la confisca dei proventi di reato .
|
econo29 |
Nel 1997
la
Slovacchia aveva dichiarato di volersi conformare alle disposizioni degli accordi di Schengen e ha chiesto lo statuto di " osservatore " all' interno di tale organizzazione nel febbraio '97 .
|
econo29 |
A questo scopo , tra il 1996 e il 1998
la
Commissione europea e il Consiglio d' Europa hanno finanziato il primo programma " Octopus " .
|