econo22 |
autorità microprudenziali riuniranno i vertici | delle | vigilanze dei paesi dell' Unione , nei |
econo22 |
microprudenziali riuniranno i vertici delle vigilanze | dei | paesi dell' Unione , nei rispettivi settori |
econo22 |
riuniranno i vertici delle vigilanze dei paesi | dell' | Unione , nei rispettivi settori . Dovranno |
econo22 |
dovranno promuovere il buon funzionamento | dei | collegi dei supervisori e promuovere risposte |
econo22 |
promuovere il buon funzionamento dei collegi | dei | supervisori e promuovere risposte coordinate |
econo22 |
supervisori e promuovere risposte coordinate | delle | autorità in situazioni di emergenza . Per |
econo22 |
situazioni di emergenza . Per lo svolgimento | dei | propri compiti sarà essenziale sviluppare |
econo22 |
la stabilità e l' ordinato funzionamento | dei | mercati ; e ( iv ) potranno intervenire |
econo22 |
intervenire in caso di applicazione non corretta | delle | regole europee . È importante notare che |
econo22 |
importante notare che in tutti i campi di lavoro | dell' | ESRB e dell' ESFS le decisioni verranno |
econo22 |
in tutti i campi di lavoro dell' ESRB e | dell' | ESFS le decisioni verranno prese a maggioranza |
econo22 |
prese a maggioranza . 4. L' applicazione | della | riforma L' accordo raggiunto sulla riforma |
econo22 |
tra il 2001 e il 2004 alla costituzione | dei | Comitati che ora si trasformeranno nelle |
econo22 |
conducemmo nel 2006 per misurare il successo | del | CEBS . I risultati erano estremamente chiari |
econo22 |
, concordi su alcuni punti : la qualità | delle | linee guida del Comitato era elevata ; |
econo22 |
alcuni punti : la qualità delle linee guida | del | Comitato era elevata ; l' approccio seguito |
econo22 |
convergenza era corretto ; la trasparenza | del | processo di standard setting buona ; ma |
econo22 |
setting buona ; ma gli effetti sulle pratiche | delle | autorità nazionali erano praticamente nulli |